| ■
|
Bắt đầu cho bú sữa mẹ càng sớm càng tốt sau khi sinh, để cho trẻ sơ sinh có đủ
thời gian tập bú sữa trước khi vú trở nên căng cứng. |
|
|
| ■
|
Tránh cho dùng bình và núm vú giả sớm trong lúc trẻ sơ sinh còn đang tập bú sữa
mẹ. |
|
|
| ■
|
Cho con bú 8-12 lần trong mỗi 24 tiếng đồng hồ để khỏi bị ứ đọng sữa. |
|
|
| ■
|
Hỏi chuyên gia về cho con bú sữa mẹ của bệnh viện giúp đỡ để giải quyết càng
sớm càng tốt các vấn đề liên quan đến việc trẻ sơ sinh ngậm bắt vú. |
|
|
| ■
|
Nếu bạn buộc phải bỏ lỡ một lần cho bú, hãy dùng tay hoặc máy bơm sữa để vắt
sữa ra. |
|
|
| ■
|
Khi quyết định cho con cai sữa, phải ngưng bú cách từ từ.
|
|
|
|
Cách điều trị
|
|
|
| ■
|
Trước khi cho con bú sữa mẹ, đắp thứ gì ấm và ướt lên vú trong một vài phút,
hoặc vào tắm nhanh bằng nước ấm qua vòi sen. Điều này có thể giúp cho sữa
xuống. Lưu ý: Nếu để vú tiếp xúc với nước/hơi ấm trong thời gian quá lâu (trên
5 phút), vú có thể trở nên sưng nhiều hơn. |
|
|
| ■
|
Chườm lạnh vú trong vòng 20 phút sau khi cho bú để giúp giảm sưng. |
|
 |
| ■
|
Xoa bóp và nắn bầu vú giữa lúc trẻ sơ sinh tạm ngưng bú. Việc này có thể giúp
dẫn sữa ra ngoài, làm cho sữa ít bị đọng lại trong vú. |
|
|
| ■
|
Một số phụ nữ cảm thấy đỡ hơn khi chườm vú bằng lá bắp cải xanh ướp lạnh đã
được rửa sạch trong vòng 20 phút, mỗi ngày một vài lần.
|
|
 |
| ■
|
Hãy hỏi chuyên viên chăm sóc sức khỏe về các loại thuốc chẳng hạn như ibuprofen
có tác dụng giảm đau và viêm. |
|
|
| ■
|
Một số phụ nữ cảm thấy đỡ hơn khi mang áo ngực vừa vặn, có phần nâng đỡ
(support bra), loại dành cho phụ nữ cho con bú sữa mẹ. Các phụ nữ khác lại
không muốn mặc áo ngực trong lúc bị ứ sữa. |
|
|
| ■
|
Nhẹ nhàng xoa bóp bầu vú hoặc dùng phương pháp thư giãn để giúp cho sữa ra
nhiêu hơn và giảm nhẹ chứng ứ sữa. |
|
|
| ■
|
Bằng cách vắt ra một ít sữa bằng tay hoặc dùng máy bơm sữa một vài phút, bạn có
thể giúp làm mềm núm vú và quầng vú để cho con quý vị có thể ngậm bắt vú dễ
dàng hơn. |
|
|
| ■
|
Một số phụ nữ dùng máy bơm sữa để bơm hết sữa ra một lần, làm mềm hẳn vú bị ứ
sữa nặng. Điều này làm giảm tình trạng viêm nhiễm gây đau. Sau đó họ có thể trợ
lại cho con bú sữa mẹ đều đặn để khống chế tình trạng ứ sữa. |
|
|
| ■
|
Nếu đứa trẻ bị sinh non hoặc có biến chứng gây cản trở việc bú sữa mẹ, một máy
bơm sữa loại bệnh viện có thể giúp người mẹ vượt qua được tình trạng ứ sữa cho
đến khi con mình có thể bú được. |
|
|
| ■
|
Nếu bạn bị sốt cao hơn 38O C hoặc đau dữ dội thì đó có thể là triệu chứng của
tình trạng viêm nhiễm vú. Hãy đến Trung tâm Y tế để được hướng dẫn nếu sự việc
này xảy ra. |
|
|
|
Nguồn Medela USA |
|
Những người biên tập:
|
|
Kathleen B. Bruce, BSN, IBCLC |
|
Catherine Watson Genna, BS, IBCLC |
|
Mary Bibb BA, IBCLC |
|
|
|
Những nguồn tham khảo: |
|
Humenick S and Hill P: Breast engorgement: patterns and selected
outcomes. (Chứng ứ sữa: quy trình và những kết quả chọn lọc) J Hum Lactation,
1994;10(2):87-93. |
|
|
|
Fetherston C: Mastitis in lactating women: physiology or pathology? (Chứng viêm
vú ở phụ nữ cho con bú sữa mẹ: do sinh lý hay bệnh lý?) Breastfeeding Review
2001, 9(1):5-12.. |
|
|
|
Lawrence R and Lawrence R: Breastfeeding: A guide for the medical
profession (Bú sữa mẹ: Sách hướng dẫn dành cho các chuyên viên y tế), Fifth Ed.
Mosby, St Louis, 1999. Pg. 255-259. |
|
|
|
Olsen C and Gordon R: Breast disorders in nursing mothers (Những
chứng rối loạn ở phụ nữ cho bú sữa mẹ), Am Fam Pract 1990; 41(5):1509-1516. |
|
|
|
Robert KL: A comparison of chilled cabbage leaves and chilled
gelpaks in reducing breast engorgement (Chườm lá bắp cải ướp lạnh so sánh với
chườm bịch lạnh trong việc giảm chứng ứ sữa), J Hum Lact 11:11, 1995. |
|
|
|
Nếu bạn muốn biết thêm thông tin chi tiết thì xin hãy vào xem thêm trong trang
web: www.dhl-meditech.com |